Chủ YếU Grimm Bản tóm tắt của Grimm Winter Premiere - Monroe Taken by the Wesenrein: Season 4 Episode 9

Bản tóm tắt của Grimm Winter Premiere - Monroe Taken by the Wesenrein: Season 4 Episode 9

Bản tóm tắt của Grimm Winter Premiere - Monroe Taken by the Wesenrein: Season 4 Episode 9

Grimm trở lại NBC vào tối nay với thứ sáu hoàn toàn mới ngày 16 tháng 1, tập 9 mùa 4 Winter Premiere có tên Tinh chất nguyên chất và chúng tôi có bản tóm tắt hàng tuần của bạn bên dưới. Trong tập tối nay, Wesenrein hành động dựa trên nhiều mối đe dọa của họ chống lại Monroe [Silas Weir Mitchell]và cuộc hôn nhân của Rosalee; đồng thời, Nick [David Giuntoli]và Hank [Russell Hornsby]đưa Wu đến một nơi mà anh ấy chắc chắn sẽ tìm thấy câu trả lời mà anh ấy đang tìm kiếm; và Juliette cố gắng nắm bắt thực tế mới của mình.



Trong tập cuối cùng, một du khách không nghi ngờ gì đã mang theo một huyền thoại hút máu đến Portland, Nick (David Giuntoli) và Hank (Russell Hornsby) phát hiện ra mình đang điều tra dấu vết khủng khiếp của Chupacabra. Trong khi đó, Monroe (Silas Weir Mitchell) và Rosalee (Bree Turner) chuẩn bị lên đường cho tuần trăng mật quá hạn đã lâu của họ khi họ phải đối mặt với nhiều lời đe dọa liên quan đến cuộc hôn nhân của họ. Ở một diễn biến khác, Viktor (ngôi sao khách mời Alexis Denisof) và Adalind (Claire Coffee) quyết định thực hiện một chuyến đi của riêng họ, trong khi Wu (Reggie Lee) quyết định đối đầu với Nick về những gì anh ta đã thấy. Bitsie Tulloch và Sasha Roiz cũng đóng vai chính. Bạn đã xem tập cuối chưa? Nếu bạn bỏ lỡ, chúng tôi có một bản tóm tắt đầy đủ và chi tiết ngay tại đây cho bạn.

Vào tập tối nay theo bản tóm tắt của NBC, Wesenrein hành động trước nhiều mối đe dọa của họ chống lại cuộc hôn nhân của Monroe (Silas Weir Mitchell) và Rosalee (Bree Turner). Trong khi đó, Nick (David Giuntoli) và Hank (Russell Hornsby) đưa Wu (Reggie Lee) đến một nơi mà anh ấy chắc chắn sẽ tìm thấy câu trả lời mà anh ấy đang tìm kiếm. Ở một nơi khác, Juliette (Bitsie Tulloch) cố gắng tiếp cận với thực tế mới của mình.

Đừng quên quay lại đây tối nay lúc 9 giờ tối EST để xem tóm tắt của chúng tôi. Trong thời gian chờ đợi, hãy nhấn vào phần nhận xét bên dưới và cho chúng tôi biết bạn mong chờ điều gì nhất trong Buổi công chiếu mùa đông tối nay, tập 9.

Tập tối nay bắt đầu ngay bây giờ - Hãy làm mới Trang thường xuyên để nhận được các bản cập nhật mới nhất!

Juliet hét lên khi cô ấy đi xuống và sau đó mặt cô ấy trở lại bình thường. Cô chạm vào nó để chắc chắn và sau đó chạy đến gọi Nick. Cô ấy nhìn mình trong gương nhưng khuôn mặt của cô ấy vẫn vậy. Nick và Hank đến để cho Wu vào bể say. Họ nói với anh ấy rằng họ sẽ đến để cung cấp cho anh ấy câu trả lời mà anh ấy muốn. Anh ấy nói rằng không có lý do gì cho những gì anh ấy đã làm ngoài việc lấy áo khoác và đi cùng họ. Họ đưa anh ta vào rừng và Wu hỏi họ đang làm gì. Họ nói với anh ấy rằng anh ấy sẽ thấy.

Nick nói rằng việc chỉ cho anh ấy dễ dàng hơn là nói cho anh ấy biết. Wu yêu cầu họ nói với anh ấy một chút trước. Hank nói rằng anh ấy không chắc đó là một ý tưởng hay. Anh ta hỏi Wu nếu anh ta muốn câu trả lời hay không. Nick hỏi anh ta có nhớ cuốn sách anh ta tìm thấy ở nhà mình không. Anh ấy nói rằng anh ấy có nhiều người trong số họ hơn nhưng nếu Wu không quan tâm, họ có thể bỏ nó. Wu nói rằng anh ấy muốn xem những gì anh ấy có. Họ đưa anh ta đến xe kéo và để anh ta vào trong với họ. Anh do dự, rồi vào trong và đóng cửa lại.

Nick nói rằng đây là nơi họ đến để tìm hiểu xem họ đang giải quyết vấn đề gì. Chúng tôi nhìn quanh những cuốn sách, vũ khí và những cơ chế kỳ lạ. Nick cho anh ta xem một bức ảnh của một trong những sinh vật mà anh ta nhìn thấy. Nick và Hank nói với anh ấy rằng họ cũng đã thấy nó. Sau đó, anh ấy cho anh ấy xem ảnh của ngày càng nhiều Wesen mà anh ấy đã nhìn thấy. Anh ấy nói với Wu rằng tất cả đều là thật và Hank nói rằng đôi khi anh ấy nhìn thấy chúng nhưng Nick còn nhìn thấy chúng nhiều hơn nữa. Wu hỏi liệu anh có tưởng tượng ra chúng không và Hank nói không.

Hank nói rằng họ được gọi là Wesen và Nick nói với anh ta rằng anh ta là một Grimm. Wu hỏi liệu anh ấy có giống các nhà văn Đức không. Anh ta nói với anh ta rằng Teresa cũng là một Grimm và đó là cách cô ấy giết Stuart. Anh ấy nói rằng cô ấy biết anh ấy là gì nhưng anh ấy không biết cô ấy là gì cho đến khi quá muộn. Anh ta cho anh ta xem một bức vẽ của một hundjager và Nick nói rằng những cuốn sách và vũ khí đã ở trong gia đình anh ta qua nhiều thế hệ. Hank nói rằng anh ấy đang ở cùng vị trí với Wu bây giờ và đó là lúc Nick nói với anh ấy sự thật.

Nick hỏi anh ấy có muốn bỏ đi không nhưng Wu nói rằng anh ấy sẽ không đi đâu cả và anh ấy ngồi xuống để xem sách. Rosalee đang làm đồ ăn nhẹ thì nhận được cuộc gọi từ mẹ. Cô ấy nói rằng họ sẽ rời đi điều đầu tiên vào buổi sáng. Cô ấy nói với cô ấy rằng cô ấy sẽ gọi khi cô ấy cảm thấy thích vì đó là tuần trăng mật của họ. Cô nhìn ra cửa sổ và thấy chiếc xe cảnh sát vẫn ở đó và gọi Monroe nhưng anh ta không trả lời. Cô mở cửa và bước ra ngoài. Cô ấy nhìn xung quanh sau đó đi đến xe cảnh sát.

Cô ấy đến gần và nhìn thấy chiếc đĩa bị vỡ và chiếc xe trống rỗng. Cô ấy gọi anh ta rồi bắt đầu hoảng sợ. Cô ấy hét lên và sau đó cô ấy nghe thấy một tiếng rên rỉ. Sĩ quan Acker lảo đảo bước ra khỏi bụi cây. Cô ấy chạy vào nhà. Monroe đến sau một chiếc xe tải. Anh ta nhìn thấy một người đàn ông với nửa mặt nạ độc ác đang nhìn anh ta. Anh ta nói với Monroe rằng anh ta sẽ thích nhìn anh ta chết. Wu lướt qua cuốn sách và hỏi tại sao họ nói dối anh ấy và làm thế nào anh ấy biết bây giờ họ không nói dối.

Empire season 6 tập 3

Anh ta hỏi họ có nên giết Wesen không và Nick nói rằng tất cả họ không tệ. Wu nói một cách mỉa mai rằng thật tốt khi biết Nick nói rằng một số người bạn thân nhất của anh ấy là Wesen. Rosalee hoảng sợ gọi điện và nói rằng họ đã bắt được Monroe và Sĩ quan Acker đang ở trên mặt đất. Cô ấy nói rằng cô ấy đã gọi 911 và anh ấy bảo cô ấy khóa cửa và ở trong nhà. Nick nói với Wu rằng họ phải đi và sẽ giải thích trên đường đi. Juliette đang hoảng sợ khi ngôi nhà đang đổ nát xung quanh cô.

Cô ấy nhìn và thấy rằng chiếc gương bị nứt. CHÚA ƠI. Cô ấy có đang làm phép không? Họ nói với Hank và Nick rằng Acker bị đánh vào đầu và bị kéo vào bụi cây. Acker nói rằng tất cả là lỗi của anh ấy. Anh ta nói rằng anh ta đã nhìn thấy một cái gì đó và bị đánh. Anh ta không nhìn thấy ai đã đâm anh ta hoặc bất kỳ phương tiện nào. Họ đến để nói chuyện với Rosalee và cô ấy nói rằng họ sẽ làm tổn thương Monroe. Anh ấy yêu cầu cô ấy bình tĩnh lại. Cô ấy nói rằng anh ấy đã mang cho Sĩ quan Acker một ít thức ăn nhưng không gọi lại.

trẻ và không ngơi nghỉ người nổi tiếng giặt giũ bẩn

Cô ấy nói với anh ấy rằng cô ấy sẽ săn lùng chúng và giết tất cả. Nick nói rằng cô ấy cần đến nhà anh ấy ngay bây giờ vì lý do an toàn và nói rằng anh ấy sẽ gọi khi họ tìm thấy anh ấy. Anh hứa với cô rằng họ sẽ tìm thấy Monroe. Anh ấy nói anh ấy sẽ gọi Juliette. Cô ấy đang quét dọn đống hỗn độn khi anh ấy gọi. Cô ấy nói họ cần nói chuyện nhưng anh ấy nói wesenrein có Monroe. Cô ấy nói không và anh ấy nói rằng anh ấy đang gửi Rosalee cho cô ấy ngay bây giờ.

Cô ấy im lặng và sau đó nói có, để đưa cô ấy đến. Xung quanh cô ấy đang bị sốc. Anh ấy nói rằng anh ấy có thể không ở nhà trong một thời gian. Họ kéo Monroe ra khỏi xe tải và vào một nhà kho. Anh ấy vẫn khá ổn - chắc hẳn đã bị đánh thuốc mê. Anh ấy nhìn thấy những người đeo mặt nạ xung quanh nhưng mọi thứ vẫn mờ ảo. Họ bắt đầu tụng kinh. Trở lại đồn cảnh sát, Acker nói rằng anh ấy rất tiếc vì đã làm hỏng việc. Họ bảo anh ấy về nhà và nghỉ ngơi một chút.

J đợi Rosalee trông như bị ám ảnh. Các nhân viên mang cô ấy đến và Rosalee ngay lập tức khóc. Cô ấy nói với J rằng cô ấy sợ hãi và cô ấy nói với cô ấy rằng mọi thứ sẽ ổn thôi. Nick và Hank đi nói với Renard về wesenrein. Họ nói với anh rằng họ nghĩ rằng anh đã bắt cóc Monroe và về những mối đe dọa đối với Rosalee. Anh ấy muốn theo dõi Shawn Steinkellner trước và anh ấy hỏi họ sẽ xử lý Wu như thế nào. Họ nói với anh ấy rằng họ đã đọc anh ấy nhưng anh ấy không biết về anh ấy. Họ nói với anh ấy rằng điều đó tùy thuộc vào anh ấy.

Họ kéo đến Shawn và yêu cầu biết Monroe đang ở đâu. Anh ta chạy và họ đuổi theo và hạ gục anh ta. Họ tìm thấy một trong những chiếc mặt nạ wesenrein trên người anh ta. Monroe thức dậy và gọi nước. Một chàng trai trẻ gần đó nghe thấy tiếng anh ta và đi đến. Anh ta mang một cái phích nước đến và nói rằng chúng thực sự khiến anh ta rối tung lên. Anh ta đặt Monroe dậy và anh ta hỏi họ đang ở đâu. Anh chàng nói rằng anh ta không thể nói với anh ta và nói rằng đừng nói với bất kỳ ai rằng anh ta đã cho anh ta nước vì anh ta không được nói chuyện với anh ta.

Monroe sặc chất lỏng và anh ta hỏi liệu anh ta có thích vodka không. Anh ta gọi Monroe là thằng ngu và nói blutbaden đừng nói dối với fuchsbau. Monroe ngã xuống một lần nữa và anh chàng dừng lại và đeo lại tai nghe của mình. Monroe nói chuyện với ai đó bị xích gần đó. Anh ta nói với mọi người rằng không sao nhưng anh ta trông có vẻ bị đánh đập và bị ám ảnh. Anh ta hỏi anh ta đã ở đó bao lâu và anh ta nói rằng anh ta không biết. Monroe hỏi liệu anh ta có biết họ đang ở đâu không và anh chàng nói không. Anh ta hỏi tên của mình và anh ta nói Terry.

Anh hỏi Monroe liệu vợ anh có ổn không và Terry nói rằng anh không biết liệu họ có lấy cô ấy hay không nhưng anh hy vọng là không. Terry nói - bạn không biết họ làm gì bạn. Chàng trai trẻ đến và bảo họ đừng nói nữa. Renard mang đến một chàng trai và nói rằng anh ta muốn bất cứ ai bị trói vào wesenrein và nói rằng anh ta có thể sử dụng bất kỳ cách thuyết phục nào mà anh ta muốn. Sau đó anh chàng hoàn tác và bước ra ngoài. Wu đang đợi ngoài cửa và Renard hỏi Nick và Hank có giải thích mọi chuyện cho anh ấy không.

Renard hỏi Nick có nói với anh ta rằng anh ta nhìn thấy mọi thứ không. Wu nói rằng anh ấy có. Renard hỏi anh ta có hiểu tất cả đều là thật không. Wu hỏi liệu anh ta có biết tất cả về điều đó không và nói rằng anh ta không thấy điều đó sắp xảy ra. Renard nói điều đó tốt hơn là trở nên điên rồ và anh ta nói với anh ta rằng anh ta không thể nói với bất kỳ ai. Anh ấy hỏi Wu xem còn điều gì khác không. Anh ta bắt đầu hỏi Renard xem anh ta có gì khác không nhưng đội trưởng bảo anh ta đừng đến đó. Anh ấy đồng ý và bước ra ngoài. Người wesenrein khác quay lại và hỏi anh chàng trẻ tuổi tại sao anh ta không đeo gleichheit (mặt nạ của anh ta).

Họ nói với anh ấy nếu họ gặp lại anh ấy mà không có nó lần nữa, anh ấy sẽ không cần mặt nạ. Họ đến và nói với Terry đã đến lúc. Anh ta đưa cho Monroe một cái gì đó và nói rằng hãy đưa nó cho vợ mình. Anh ta hét lên không khi họ kéo anh ta đi. Monroe hỏi họ sẽ đưa anh ta đi đâu nhưng họ không trả lời. Chàng trai trẻ nói một cách vui vẻ - thật đau lòng, phải không. Monroe mở tay ra để xem Terry đã tặng gì cho anh ấy - đó là ban nhạc đám cưới của anh ấy.

Viktor đánh thức một Adalind đang ngủ say và thức dậy. Cô ấy nói với anh rằng anh nên gõ cửa. Anh ấy nói với cô ấy đã đến lúc phải đi. Cô ấy hỏi ở đâu, anh ấy nói là Portland. Cô ấy nói rằng họ sẽ giết cô ấy nhưng anh ấy nói rằng cô ấy sẽ không đi một mình. Anh ấy nói với cô ấy rằng anh ấy sẽ đi với cô ấy vì đó là nơi mà những người duy nhất có mối liên hệ với con cô ấy. Tại PD, họ có Shaw trong cuộc thẩm vấn và anh ta nói rằng họ không có gì về anh ta và phủ nhận tất cả kiến ​​thức về wesenrein. Nick yêu cầu được nói chuyện một mình với anh ta và Hank bỏ đi.

Anh ta hỏi Nick liệu anh ta có định ném anh ta đi không. Nick nói rằng anh ấy biết Monroe đang bị giam ở đâu. Nick gục mặt vào bàn. Anh ta nói với Nick rằng anh ta đã chết và đi ra ngoài. Anh ấy nói rằng anh ấy nghĩ Nick không phải là Grimm nữa - giờ anh ấy sợ hãi. Anh ta nói rằng anh ta thà bị giết bởi một con quỷ còn hơn là vượt qua đại sư phụ. Nick nói rằng họ có thể kiểm tra nó. Anh ta nói hãy nói với anh ta và Hank đến để ngăn anh ta lại. Anh ta để Shaw đi và anh chàng ngã xuống đất.

Renard đến và hỏi Shaw rằng anh ấy có ổn không. Anh ta nói Nick đã cố giết anh ta. Renard nói rằng có một quy luật cơ bản hơn trong công việc của cô ấy. Anh ấy nói, bạn là một kẻ phá đám, Nick là một kẻ xấu tính, tôi sẽ không thúc ép điều đó. Nick nói với Renard rằng anh ấy biết. Renard nói hãy đưa Shaw trở lại đường phố và xem anh ta làm gì. Nick không thích nó. Renard nói hãy đưa ai đó đến nhà Shaw. Anh ta bảo anh ta nói với Wu trường hợp này là Wesen và đặt anh ta vào nó.

Rosalee nói với J rằng cô ấy không biết Monroe có còn sống hay không và J bảo cô ấy đừng đến đó. Họ ngồi xuống và J nói với cô ấy Nick đang làm mọi thứ anh ấy có thể. Rosalee nói rằng cô ấy không thể ngồi và không làm gì cả. Rosalee nói vào đêm trước đám cưới của họ, trong suốt phần đời còn lại của họ, họ sẽ là Monroe và Rosalee bên nhau chứ không chỉ riêng Monroe và Rosalee. Cô ấy nói rằng cô ấy không thể để mất anh ấy bây giờ. Wu đến gặp Renard và anh ta gọi anh ta vào. Nick và Hank đã ở đó.

Wu hỏi điều này có quan trọng không. Họ nói với anh ta rằng Monroe là một wesen tốt, người đã bị bắt bởi một nhóm ghét wesen. Họ yêu cầu sự giúp đỡ của anh ta và nói với anh ta rằng nó sẽ thúc đẩy các thủ tục bên ngoài của cảnh sát. Anh ta nói rằng anh ta sẽ làm bất cứ điều gì để tìm Monroe nhưng sau đó sẽ cần một cuộc nói chuyện sâu hơn sau đó. Họ đồng ý và Renard nói hãy trả tự do cho Shaw. Acker đến và nói với Wu rằng anh ấy muốn bù đắp điều này. Wu bảo anh ta về nhà và ngủ một chút. Acker nói rằng anh ấy không thể. Anh ta ra lệnh cho anh ta.

Họ để Shaw đi và anh ấy trở về nhà. Anh ấy bật TV lên và ngồi phịch xuống ghế sofa. Anh ta nhận được một cuộc gọi trên điện thoại di động của mình và anh ta được thông báo rằng có một cảnh sát đang theo dõi nhà anh ta và anh ta cần đi ra cửa sau ngay bây giờ. Anh ấy làm. Anh ta đi ra cổng sau của mình và lên một chiếc xe tải đang đợi với một người mà anh ta biết. Anh ta hỏi chuyện quái gì đang xảy ra vậy. Anh ta nói rằng anh ta không nói với cảnh sát bất cứ điều gì. Ông chủ ở đó và nói rằng ông ấy biết Shaw sẽ làm. Anh chàng lao vào và giết Shaw. Họ đá anh ta ra khỏi xe và lái đi.

Juliette đang ngủ trưa trên ghế sofa thì Rosalee đánh thức cô ấy và nói rằng cô ấy lo lắng Nick đã cố gắng gọi điện và yêu cầu cô ấy kiểm tra điện thoại của mình. Cô ấy xin lỗi vì đã ngủ quên và kiểm tra điện thoại của mình. Rosalee hỏi tại sao họ không tìm thấy anh ta. Cô ấy nói Nick đang đóng vai cảnh sát khi anh ấy cần trở thành một kẻ xấu tính và săn lùng chúng. Cô ấy bảo Rosalee bình tĩnh lại. Rosalee hét lên và bảo cô ấy hãy gọi cho anh ấy ngay bây giờ. J quay lại và cô ấy bảo cô ấy đừng quay lưng lại với cô ấy nữa. J woges và làm cô ấy sợ.

bệnh viện đa khoa tiết lộ tuần tới

Rosalee woges và J nói với cô ấy rằng cô ấy đã cảnh báo cô ấy và sau đó cô ấy tấn công và kéo cổ họng cô ấy ra. Cô ấy choáng váng. Cô ấy đã giết Rosalee. Cô ấy hỏi cô ấy đã làm gì. Nó là một giấc mơ. Rosalee đánh thức cô ấy và nói rằng cô ấy đang gặp ác mộng và la hét. Cô ấy hỏi Nick có về nhà không nhưng Rosalee nói không. J hỏi cô ấy có ngủ được không và cô ấy nói biết. J nói rằng cô ấy sẽ làm cho họ một cái gì đó để ăn. Vào sáng sớm, Wu nghe thấy một tiếng hét và ra khỏi xe bên ngoài Shaw’s để đi điều tra.

Renard, Nick và Hank đang nghiên cứu tất cả các thành viên wesenrein để xem liệu có ai trong số họ có mối liên hệ ở một nơi tốt để giấu Monroe. Wu gọi và nói với Nick. Anh ấy nói rằng họ đang trên đường đi và Nick nói rằng ai đó đã đến được Shaw. Wu nói rằng họ phải đến được với anh ta qua phía sau nhà. Họ phát hiện ra rằng ai đó đã lật tẩy anh ta vì họ đang theo dõi và một tên wesen đã giết anh ta. Wu hỏi liệu anh ta có thể nhận ra loại vết thương nào không nhưng họ nói không. Họ đi kiểm tra nhà của anh ta.

Nick tìm thấy một thứ gì đó và khoe một chiếc áo choàng nghi lễ với một con sói trên đó. Họ hỏi đó có phải là Sĩ quan Acker trong một bức ảnh ở nhà Shaw không. Họ tự hỏi liệu Acker có cảnh báo Shaw rằng anh ta đang bị theo dõi hay không. Họ đi để lấy hồ sơ điện thoại của Acker. Monroe cố gắng làm cho chàng trai trẻ thức dậy - anh ta đập mạnh dây xích của mình và nói rằng anh ta phải đi tiểu. Anh chàng bảo anh ta im đi nhưng Monroe vẫn cố chấp. Anh ta nói với Monroe nếu anh trai anh ta ở xung quanh, anh ta sẽ chết ngay bây giờ. Anh ta nói anh trai anh ta là đại sư.

Anh ta nói với Monroe rằng chuyện tào lao không quan trọng ở đây vì anh ta là bậc thầy ở đó. Anh ta nói với Monroe nếu anh ta thực hiện một hành động sai, anh ta sẽ cắt anh ta thành nhiều mảnh nhỏ và gửi chúng cho con chó cái fuchsbau của anh ta. Monroe bị thương, sau đó lao vào và đá anh chàng qua phòng. Anh ta lấy chìa khóa, tự mở khóa và cất cánh ngay lập tức. Anh ta đi đến cửa và thấy chúng đã bị khóa. Anh ta quay trở lại và thử một lối thoát khác. Anh ta đá tấm ván ra khỏi tường và chui ra ngoài.

Anh ta chạy lên cầu thang rồi ra ngoài nhưng nhìn thấy một chiếc xe tải đang kéo tới. Anh ta chạy theo hướng khác để chạy đi. Anh ta đến một hàng rào và trèo ra ngoài qua một vết rách ở mắt xích. Bây giờ anh ấy đang chạy qua rừng. Họ dừng lại và ra ngoài để đuổi theo anh ta. Anh ta tìm thấy một cơ thể bị đâm vào một cái cọc lớn. Anh ấy nhìn thấy chiếc áo sơ mi flannel và nhận ra đó có thể là Terry. Cú sốc của anh ta ngăn chặn sự tiến bộ của anh ta và lũ goons wesenrein đuổi kịp và tóm lấy anh ta bằng cánh tay.

Hank tìm thấy một cuộc gọi từ Acker đến Shaw. Wu cho biết anh đã gọi điện đến Oregon State Penitentiary nhiều lần. Nick nói hãy gọi cho quản giáo và xem anh ta đang nói chuyện với ai. Họ kéo Monroe trở lại và kẻ bắt giữ trẻ tuổi đi theo. Anh trai của anh ấy hỏi Jonah rằng anh ấy sẽ làm gì để giải quyết vấn đề đó. Vị đại sư nói với anh ta rằng tòa án quyết định số phận của anh ta, không phải anh ta. Monroe gọi ông chủ là đồ rác rưởi nhưng anh chàng nói rằng Terry đã tự chuốc lấy điều này vì không tôn trọng di sản của mình.

Anh ta bảo những người khác chuẩn bị mọi thứ và nói với Monroe rằng đã đến lúc phải trả giá cho tội lỗi của mình. Hank cho biết Walker Williams là tù nhân mà Acker đã gọi đến và anh ta cũng đã đến thăm anh ta. Anh ta tham gia vì tội cướp có vũ trang. Họ tự hỏi liệu Williams có phải là một phần của wesenrein hay không và Renard bảo họ đến Williams càng sớm càng tốt. J đánh thức Rosalee và nói với cô ấy rằng Nick vẫn chưa gọi. Rosalee nói rằng cô ấy phải về nhà nhưng J nói rằng điều đó không an toàn. J nói với cô ấy rằng cô ấy đã nghĩ ra điều gì đó. Cô ấy cho cô ấy xem danh sách mà Trubel đang làm việc.

Cô ấy nói ai đó trong danh sách đã phản bội họ. Họ đến gặp Williams, người phủ nhận kiến ​​thức về wesenrein. Anh ấy nói rằng anh ấy không biết mình đã gặp Acker như thế nào. Họ nói với anh ta Acker là cảnh sát và anh ta đã lăn xả vào họ. Anh ta nói rằng anh ta không biết gì về wesenrein. Họ đe dọa anh ta. Anh ấy woges. Anh ta quái đản. Anh ta kêu cứu và anh ta nói rằng anh ta chỉ nhận cuộc gọi cho Charlie vì anh ta đã gọi anh ta. Anh ta nói Charlie Riken là người bạn đời của anh ta, là đại sư. Anh ta nói rằng anh ta bị điên và có thể đã giết anh ta.

Anh ta nói Riken không muốn bất cứ điều gì được chuyển lại cho anh ta. Anh ta nói Charlie đã được thả cách đây một tháng và anh chàng cầu xin họ đừng nói với Charlie đó là anh ta. Họ đến nhà của Charlie và đá vào cửa. Anh ấy không có ở đó nhưng Hank đã tìm thấy một chiếc điện thoại. Trong rừng, họ lôi Monroe ra để giết người trong rừng. Có một sân khấu treo các biểu ngữ gần như phát xít Đức. Có một tòa án trên sân khấu mặc áo choàng màu đỏ với các biểu tượng của Phúc âm sói trên họ. Họ bắt đầu tụng kinh - wesenrein - lặp đi lặp lại.

KẾT THÚC!

HÃY GIÚP ĐỠ CDL TĂNG TRƯỞNG, CHIA SẺ trên FACEBOOK và NHẬN BÀI ĐĂNG NÀY!

Bài ViếT Thú Vị