
Tối nay trên CBS Nhà tinh thần học trở lại với thứ Tư hoàn toàn mới ngày 11 tháng 2, tập 11 phần 7 và chúng tôi có bản tóm tắt hàng tuần của bạn bên dưới. Vào tập tối nay có tên, Byzantium, một thanh niên tự xưng là nhà ngoại cảm và đề nghị hỗ trợ FBI giải quyết một số vụ giết người, nhưng ngay sau đó nhóm nghi ngờ anh ta có thể là kẻ đã thực hiện các vụ giết người.
Trong tập cuối, Jane đã thực hiện các biện pháp cực đoan khi nhóm cố gắng bắt giữ một băng nhóm cướp xe bọc thép chết người trước sự tuyệt vọng của họ để được miễn phí khiến nhiều người vô tội phải trả giá bằng mạng sống của họ. Bạn đã xem tập cuối chưa? Nếu bạn bỏ lỡ, chúng tôi có một bản tóm tắt đầy đủ và chi tiết ngay tại đây cho bạn.
Vào tập tối nay, theo tóm tắt của CBS, một người đàn ông trẻ tuổi tự nhận mình có siêu năng lực đề nghị giúp FBI giải quyết một cặp vụ án mạng, nhưng khi anh ta dẫn họ đến những nạn nhân khác, Jane và nhóm bắt đầu nghi ngờ rằng anh ta thực sự là kẻ giết người mà họ đang săn lùng.
Tập 11 của chương trình Tonight’s The Mentalist mùa 7 sẽ rất thú vị và bạn sẽ không muốn bỏ lỡ. Vì vậy, hãy nhớ theo dõi để đưa tin trực tiếp về The Mentalist của chúng tôi - tối nay lúc 10PM EST! Trong khi bạn chờ đợi phần tóm tắt của chúng tôi, hãy nhấn vào phần nhận xét và cho chúng tôi biết bạn hào hứng như thế nào về phần The Mentalist này.
Đến tập của đêm bắt đầu ngay bây giờ - Hãy làm mới Trang thường xuyên để nhận các bản cập nhật mới nhất!
michael strahan bạn gái taraji henson
Một cặp vợ chồng trẻ, Donnie và Megan, đang đậu xe và nói về trường học. Donnie nghe thấy tiếng bước chân và sau đó ai đó bắn qua cửa sổ của Megan. Donnie hạ tầng và chiếc xe lao xuống sườn đồi. Người bắn theo sau họ và bắn vào ngực Megan. Có vẻ như Donnie đã thiệt mạng trong vụ va chạm. Cho và Teresa nói chuyện với kiểm lâm viên Jill, người đã tìm thấy hiện trường vụ tai nạn và các thi thể. Megan bị kéo ra khỏi xe và Cho tự hỏi liệu kẻ giết người có cố gắng đưa cô trở lại đồi nhưng không thể vì xe nghiêng. Họ đã tìm thấy các vỏ bọc 9 mm trên đỉnh đồi.
Cho hỏi liệu cô ấy có nghe được tin tức từ Jane hay không và nói rằng họ có thể sử dụng cái nhìn sâu sắc của anh ấy. Kền kền báo chí đến và Cho càng thêm trầm trọng. Anh ấy hỏi có nên gọi cho Jane không nhưng cô ấy nói sẽ làm. Chúng tôi thấy Jane bước ra khỏi RV của anh ấy gần Grand Canyon. Teresa gọi và anh ấy nhìn vào điện thoại rồi tắt nó đi mà không trả lời. Anh ấy uống cà phê và có vẻ hài lòng. Teresa nói với Abbott và Cho rằng cặp đôi này có vẻ là những đứa trẻ tốt bụng ở trường đại học và Abbott tự hỏi liệu họ có xảy ra một vụ mua bán ma túy hay gì đó không.
Cho nói cả Donnie và Megan đều bị mất móng tay và nó không phải từ xác tàu. Abbott hỏi Teresa về Jane và nói rằng họ cần anh ta. Cô ấy nói rằng cô ấy sẽ xử lý nó. Chúng ta thấy Jane đang lái chiếc RV của mình xuống đường khi một chiếc xe tuần tra trên đường cao tốc nhấp nháy đèn xanh và đuổi theo anh ta. Anh ta kéo Airstream qua và nhìn ra ngoài. Cảnh sát hỏi anh ta có phải là chủ sở hữu hay không và xem giấy phép của anh ta. Anh ta xác nhận rằng anh ta là Patrick Jane và anh ta bảo anh ta bước ra khỏi xe.
Anh ta tìm kiếm Jane và nói rằng có một lệnh bắt giữ anh ta ở Austin vì không xuất hiện. Anh ta còng anh ta lại. Jane nói - điều đó thật buồn cười. Jill, nhân viên kiểm lâm công viên đến FBI để nói chuyện với Cho. Anh ấy hỏi cô ấy liệu những đứa trẻ có thể đã nhìn thấy một cuộc phẫu thuật ma túy hay không nhưng cô ấy nói rằng họ đã thực hiện một cuộc truy quét lớn cách đây vài tháng. Cô ấy nói rằng có một số kẻ săn trộm - anh em nhà Whitmer - và một kẻ có tiền án hành hung. Jill và Cho đến chỗ Whitmer và thấy máu ở thùng sau xe tải.
Cho nói với anh chàng để con dao của anh ta xuống sau đó rút ra một người anh em khác, Marcus, người lao ra với một khẩu súng. Anh ta đặt nó xuống và Cho đập anh ta vào khẩu súng. Cho nói với Jill hãy còng người anh kia lại. Wylie gọi cho những người bạn của Donnie và Megan trong khuôn viên trường. Một người phụ nữ tên là Ree Osbourne bước vào và nói rằng anh trai của cô ấy là Gabriel có thông tin về vụ này. Wylie hỏi anh ấy biết gì và Ree nói rằng anh ấy mắc cỡ nhưng cô ấy nói với anh ấy rằng anh ấy phải nói những gì anh ấy nhìn thấy.
Ree nói rằng anh ta đã nhìn thấy tội ác trong đầu và Wylie hỏi anh ta có phải là nhà ngoại cảm không. Cô kéo anh trai của mình qua người nói - tiếng khóc rất lớn - và nói rằng anh có thể nghe thấy Wylie đang khóc bên trong. Anh ấy nói với anh ấy rằng anh ấy rất xin lỗi. Ree nói rằng cô ấy biết anh trai mình là một nhà ngoại cảm. Wylie yêu cầu họ đi cùng anh ta. Teresa nói với Abbott rằng những kẻ săn trộm đang ở trong sáng bởi vì chúng đã được phát hiện đang săn lợn rừng. Wylie bước vào và nói rằng một nhà ngoại cảm đã đến văn phòng và họ cần nói chuyện với anh ta.
Teresa nghi ngờ nhưng cô và Abbott đi nói chuyện với Gabriel. Anh ta nói với Abbott rằng anh ta sẽ rời đi và tiếp tục đến một nơi mới nhưng vẫn còn nghi ngờ. Teresa nói rằng mọi người đều nghi ngờ và hỏi về vụ giết người. Gabriel nói rằng kẻ giết người muốn đưa họ theo nhưng không thể. Anh ấy nói rằng anh ấy đã lấy một phần của chúng để thay thế. Anh ấy đề cập đến đầu ngón tay. Anh ấy nói điều đó đúng ngay cả khi nó không hữu ích. Anh ta nói cách đây sáu tháng anh ta đã nói chuyện với một người đàn ông có quá nhiều điều sai trái trong anh ta đến mức giống như đang nhìn chằm chằm vào mặt trời.
Teresa hỏi anh ta là ai và anh ta nói rằng anh ta không biết. Cô ấy hỏi anh ấy trông như thế nào. Gabriel nói rằng anh ấy là người da trắng nhưng anh ấy không tốt với khuôn mặt vì anh ấy chỉ nhìn thấy những gì bên trong. Teresa nói với Abbott rằng điều đó thật nực cười nhưng Abbott nói rằng các chi tiết chuyển động của móng tay và cơ thể chưa được công khai. Teresa nói rằng nhiều khả năng anh ta là kẻ giết người hơn là một nhà ngoại cảm. Anh ấy hỏi cô ấy chắc chắn như thế nào và cô ấy nói nhiều năm kinh nghiệm. Jane bước ra khỏi thang máy và Teresa ngồi xuống với anh ta.
Cô ấy hỏi tại sao anh ấy lại ở Arizona và anh ấy nói rằng anh ấy đã ở Grand Canyon. Anh nhấp một ngụm trà và cảm ơn cô. Cô ấy nói rằng cô ấy sẽ gửi cốc của anh ấy qua đường bưu điện nhưng không biết gửi nó ở đâu. Jane nói rằng cô ấy biết anh ấy sẽ trở lại nhưng cô ấy nói rằng cô ấy không quay lại và nghĩ rằng anh ấy có thể đã chết dưới một con mương ở đâu đó. Anh ấy nói rằng anh ấy không có ý làm cô ấy sợ nhưng cần không gian để giải quyết vấn đề gì đó. Cô ấy nói rằng tất cả họ đều rất buồn nhưng cô ấy không thể chạy trốn khỏi công việc của mình.
Địa ngục của bếp mùa 17 tập 4
Cô ấy hỏi làm thế nào cô ấy có thể giúp anh ấy tìm ra mọi thứ nhưng anh ấy nói rằng anh ấy chỉ cần thời gian. Teresa nói rằng cô ấy có thể cho anh ấy thời gian nhưng anh ấy không thể bỏ qua các cuộc gọi của cô ấy. Anh ấy nói điều đó thật công bằng. Cô rời khỏi anh và bước ra khỏi phòng. Anh nhìn cô đi đến bàn của mình và ngồi xuống. Abbott đến nói chuyện với Jane và nói rằng chào mừng bạn trở lại nhưng Jane nói rằng anh ấy sẽ không quay lại. Abbott yêu cầu anh ta đến xem một ai đó thú vị. Anh ấy do dự rồi đồng ý.
Anh ta đưa anh ta để đánh chặn Gabriel. Ree hỏi anh ta có phải là đặc vụ không và Gabriel nói anh ta không phải. Jane hỏi anh ta có biết điều đó không vì anh ta là một nhà ngoại cảm và nói rằng anh ta biết điều đó qua cách ăn mặc và kiểu tóc của mình. Anh ta nói với Gabriel rằng anh ta là một kẻ giả mạo. Gabriel nói rằng có thứ gì đó bên trong anh ta đang gặm nhấm anh ta nhưng Jane nói rằng đó là tình trạng của con người. Gabriel nói rằng anh ấy sẽ yên tâm về điều này và nó sẽ đi kèm với số ba và nói rằng anh ấy sẽ biết điều đó khi anh ấy nhìn thấy nó.
Jane nói với Abbott rằng anh ta là một kẻ giả mạo nhưng cũng có thể là một kẻ giết người điên loạn và bảo anh ta hãy để mắt đến anh ta. Cho kiểm tra Gabriel và anh ta không có tiền án nhưng cũng không có chứng cứ ngoại phạm về đêm xảy ra vụ án mạng. Cho nói rằng anh ấy sẽ đặt một cái đuôi cho anh ta. Abbott nói rằng kiểm lâm nói với anh rằng Cho đã mạnh tay với một trong những kẻ săn trộm. Anh ấy nói rằng anh ấy đã khiến anh ấy ngạc nhiên và có lẽ anh ấy đã hung hăng hơn một chút so với bình thường.
Abbott nói rằng họ đều cảm thấy cái chết của Vega và khuyên Cho nên nói chuyện với người cố vấn mà anh ta đã gặp khi rời Rangers. Abbott nói rằng anh ấy đang tự mình thực hiện liệu pháp trị liệu và Cho cảm ơn anh ấy sau đó đi. Wylie hỏi Cho nếu anh ta có thể đi cùng anh ta không vì anh ta là tay chân ngắn trong lĩnh vực này. Cho hỏi lần cuối cùng anh ta bắn vũ khí của mình là khi nào và Wylie nói cách đây vài ngày. Anh ta nói với anh ta để gặp anh ta sau khi ăn tối.
Jane đang ở một quán rượu chơi trò bắn bi thì người pha chế rượu nói rằng đã đến giờ đóng cửa và anh ta phải đi. Cô ấy yêu cầu anh ta đưa cho cô ấy một hộp bia và cô ấy sẽ để anh ta kết thúc trò chơi. Anh ấy quay lại trò chơi pinball của mình và cô ấy nói rằng anh ấy có ba trò chơi miễn phí. Anh ấy hỏi cô ấy liệu ba có ý nghĩa với cô ấy không và cô ấy nói là như vậy. Anh ấy nói rằng nó có ý nghĩa đối với tất cả mọi người. Anh ấy nói điều đó quan trọng đối với cô ấy vì cô ấy có ba đứa con. Cô ấy hỏi làm sao anh ấy biết và anh ấy nói rằng đó là một dự đoán tốt.
Cô ấy nói với anh ấy rằng hãy ngủ nó ở phía sau vì anh ấy say nhưng anh ấy nói rằng anh ấy sẽ chỉ bỏ nó đi. Cô ấy hỏi liệu anh ấy có phải là nhà ngoại cảm không và anh ấy nói rằng đó là một điều mà anh ấy chắc chắn không phải như vậy. Anh ta loạng choạng ra ngoài và nhìn vào chiếc RV sau đó nhìn lên mặt trăng tròn. Cho và Wylie ở bên ngoài ngôi nhà của Osbourne và ẩn nấp suốt đêm. Wylie nói rằng anh ấy cảm thấy như thể công việc này sẽ sớm bị thay thế bởi robot vào một ngày nào đó và Cho nói rằng lĩnh vực này không phải là tất cả các hành động. Anh ấy xem một cuốn sách Cho trong hộp đựng găng tay - The Idiot - và hỏi nó có hay không.
Jane thức dậy trên một cánh đồng cỏ vào sáng hôm sau và ngồi dậy. Anh ta nhìn xung quanh thì thấy một con chó ba chân đang chạy ngang qua. Anh ấy nói - ồ, thôi nào. Anh ta đứng dậy, ngáp, vươn vai và bước đi. Wylie nhìn thấy hành động ở nhà và Cho nói rằng đó là một trong những người hàng xóm đang nói chuyện với Gabriel. Wylie hỏi Vega có làm tốt chuyện này không và Cho nói rằng cô ấy đã làm như vậy. Anh ấy bảo Wylie ra đây vì anh ấy muốn, không phải vì anh ấy nhớ cô ấy. Wylie nói rằng anh ấy mệt mỏi vì bị mắc kẹt trong văn phòng và Cho nói không sao.
Cho đến gần người hàng xóm sau khi cô ấy rời khỏi Gabriel’s và hỏi họ đang nói về điều gì. Cô ấy không nói gì sau đó nói rằng cô ấy đã hỏi anh ấy rằng cô ấy có định tìm thấy tình yêu không. Cô ấy nói rằng Gabriel biết rằng một chàng trai mà cô ấy đang hẹn hò đã kết hôn. Cô ấy nói rằng cô ấy không tin vào các nhà tâm linh nhưng lại tin vào Gabriel.
Wylie nhìn thấy Gabriel ngã gục trước hộp thư của mình và anh chạy đến chỗ đứa trẻ. Cho đi gọi xe cấp cứu. Gabriel nói với Wylie - cô ấy nói rằng cô ấy không sao, cơn đau đã biến mất và anh ấy không phải lo lắng.
Anh ta chạm vào bụng mình gần nơi cô bị bắn. Cho quay lại và nghe Gabriel nói - đất sét đỏ, xương trắng bọc trong đất sét đỏ.
Jane đi dạo bên một cái ao và nhìn thấy những con vịt rồi mỉm cười. Teresa hỏi Wylie về Gabriel và anh ta nói rằng anh ta đã từ chối đến bệnh viện. Wylie chỉ cho cô ấy một khu vực cách hiện trường vụ giết người chưa đầy một dặm có đất sét đỏ. Cô ấy nói với anh rằng Gabriel không phải là một nhà ngoại cảm thực sự và nói rằng đó sẽ là một cuộc rượt đuổi ngỗng hoang. Anh ấy nói đó không phải về Vega, mà là một khách hàng tiềm năng thực sự và nói rằng sẽ không có hại gì khi nhìn vào. Cô ấy hang động và nói rằng họ sẽ xem xét. Wylie và Teresa gặp một đơn vị K9 trong rừng.
Làm thế nào để thoát khỏi kẻ sát nhân mùa 4 tập 5
Teresa hỏi Gabriel đã nói gì với anh để khiến anh tin tưởng. Anh ta nói rằng anh ta nói với anh ta rằng Michelle không sao và nói rằng anh ta biết nơi cô ấy bị bắn. Teresa nói rằng anh ta không có thật và Wylie nói rằng cô ấy không thể biết chắc điều đó. Con chó tử thi sủa hai lần và Teresa và Wylie chạy đến xem những gì được tìm thấy. Abbott gọi cho Jane và hỏi liệu anh ta có thể vào nhà giúp không. Anh ta hỏi anh ta có ở gần đây không và Jane nói rằng anh ta không biết mình đang ở đâu. Anh ta lái chiếc RV của mình đến gặp Teresa.
Anh ấy nói với Teresa rằng anh ấy rất tiếc vì đã lỡ cuộc gọi của cô ấy và cô ấy hỏi tại sao anh ấy lại ở đó. Anh ấy nói rằng anh ấy đã trở lại và đang tìm hiểu đồ đạc của mình. Anh ấy nói thật vui khi được gặp cô ấy và cô ấy đã đáp lại. Anh ấy hỏi chuyện gì đang xảy ra và cô ấy tiếp nhận anh ấy. Họ đã tìm thấy một số ngôi mộ chưa được đánh dấu mà họ đã đào lên và Teresa nói rằng họ hiện đang tìm kiếm một kẻ giết người hàng loạt. Trở lại văn phòng, họ xem qua các bức ảnh về địa điểm khai quật và Abbott nói rằng họ đã tìm thấy 5 thi thể, tất cả đều từ năm ngoái và tất cả đều bị cắt một móng tay.
Teresa cho biết ba người đầu tiên là người trôi dạt hoặc vô gia cư và hai người cuối cùng là sinh viên ngoại hối đã mất tích. Abbott nói rằng họ đang ngồi về điều này bây giờ và nói nếu Gabriel không làm điều này, anh ấy biết ai đã làm. Cho đến nhà của Gabriel và anh chàng hỏi anh ta có muốn anh ta đi cùng không. Anh ta hỏi liệu anh ta có bắt mình không và Cho nói nếu đó là cách anh ta muốn. Anh ta yêu cầu người hàng xóm lớn tuổi mà anh ta đang trò chuyện gọi cho em gái mình.
Tại FBI, Jane ngồi xuống với Gabriel và hỏi về cơn động kinh của anh ta. Anh ấy nói rằng anh ấy mệt nhưng không sao. Anh ấy nói Jane có điều gì đó khác biệt và nói rằng anh ấy trông bớt mâu thuẫn và nhẹ nhàng hơn. Jane cho anh xem những bức ảnh về những thi thể mà họ đào được và Gabriel nói rằng anh không muốn đúng và không muốn nhìn thấy những thứ này. Jane nói rằng anh ấy biết cảm giác của mình và nói rằng anh ấy đã từng là anh ấy. Jane nói rằng bạn đã trải qua một năm tuổi thơ của mình với bệnh tật và học piano.
Gabriel hỏi ai đã nói với anh ta và Jane nói không ai cả. Gabriel nói rằng anh ấy đang nói dối và nói rằng anh ấy không thể có tầm nhìn. Jane nói rằng anh ấy không và Gabriel cũng không. Jane nói rằng anh ấy hiểu những mánh khóe của mình. Gabriel nói rằng anh ta không làm vậy và Jane đang giở trò với anh ta. Anh ta nói với Jane rằng anh ta có một tầm nhìn khác và nói rằng kẻ giết người sẽ giết một lần nữa đêm nay. Anh ta nói với Jane nếu anh ta không nghe lời anh ta, anh ta sẽ nói với mọi người. Jane bảo anh ta ở yên và rời đi.
Cho nói rằng họ không tìm thấy bất cứ thứ gì ở Gabriel’s. Jane nói rằng anh ta không thể phá vỡ anh ta và họ phải giữ anh ta ở đó. Ree xuất hiện và yêu cầu anh trai của cô ấy. Cô ấy mang theo một luật sư yêu cầu anh ta được thả ngay lập tức. Báo chí chờ đợi để nói chuyện với Gabriel ở tầng dưới. Luật sư nói với báo chí rằng FBI đã giữ lại thân chủ của ông ta một cách bất hợp pháp khi ông ta đang cố gắng giúp đỡ. Gabriel nói rằng có một kẻ giết người hàng loạt và họ muốn đóng khung anh ta. Anh ta nói rằng người đàn ông này là xấu xa và không thể ngừng những gì anh ta đang làm.
trị vì mùa 2 tập 18
Abbott và Cho đồng ý rằng điều này đang diễn ra tồi tệ. Cho nói rằng anh ấy sẽ ở lại Gabriel và Abbott đi đối phó với những con cá mập báo chí. Cho và Wylie ngồi bên ngoài ngôi nhà Osbourne để quan sát. Họ nhìn thấy ai đó đến gần ngôi nhà và Cho nói với anh ta ở lại. Anh ta đuổi theo cô gái hàng xóm mà anh ta đã nói chuyện hôm qua. Cô ấy nói rằng cô ấy đã nhìn thấy anh ta và anh ta đã làm cô sợ hãi vì cô ấy nghĩ rằng anh ta là kẻ giết người. Wylie ra khỏi xe để quan sát xung quanh và anh ta bị trúng đạn và bất tỉnh.
Cho tìm thấy Wylie khi anh ta đang đến. Anh ta hỏi chuyện gì đã xảy ra và anh ta nói ai đó đã đánh anh ta. Anh ta kéo Wylie dậy và Cho đi đến nhà của Osbourne để nhìn xung quanh. Anh ta đi vào và thấy Ree đã chết trên sàn nhà. Anh ta gọi cảnh sát và CSU xuất hiện. Wylie nói với Cho rằng anh ấy không bị cắt ra khỏi lĩnh vực này và Cho nói rằng sẽ xảy ra va chạm. Anh ta hỏi Wylie có muốn quay lại và trả lời điện thoại không và anh ta nói không. Anh ta bảo anh ta vào trong và nói chuyện với Jane.
Jane hỏi anh ấy cảm thấy thế nào và anh ấy nói Cho đã nói hãy gặp anh ấy trước khi họ đưa anh ấy đến bệnh viện. Wylie nói rằng anh không nhìn thấy gì nhưng Jane nói rằng hãy nhắm mắt lại và hít thở sâu. Anh ta bảo anh ta lắng nghe giọng nói của mình và nói rằng không có âm thanh nào khác. Anh ta nói với anh ta rằng có ai đó ở phía sau anh ta và bạn nhìn thấy điều gì đó từ khóe mắt của mình. Wylie nói rằng anh ấy không nhìn thấy gì cả. Jane nói ngay trước khi bạn bị bắn, có một mùi hương trong không khí và Wylie nói đúng.
Anh ta hỏi nó là gì và Wylie nói rằng anh ta không biết. Jane hỏi nó gợi cho anh ta điều gì và anh ta nói kho câu cá của chú anh ta. Anh ta hỏi đó có phải là cá không và anh ta nói không rằng chú của anh ta chỉ đến đó để uống rượu. Anh ấy nói rằng nó có mùi giống như bia cũ bị đổ. Jane đi ra ngoài để nói chuyện với Teresa và họ đi đến một nhà máy bia bỏ hoang không xa nơi các thi thể được tìm thấy. Họ đến gặp Cho và các đại lý khác. Họ đá vào cửa và đi vào trong.
Jane và Teresa làm theo. Họ tìm thấy Gabriel bị trói bằng tay với từ giả được khắc trên cánh tay. Một bàn chân trần và đầy máu. Khuôn mặt của anh ta trông như thể anh ta bị đánh. Wow - không thấy điều đó đến. Chúng ta sẽ xem điều gì sẽ xảy ra vào tuần tới với kẻ giết người hàng loạt mới.
KẾT THÚC!
NHỮNG LỜI CẦU XIN E HÃY GIÚP ĐỠ CDL TĂNG TRƯỞNG, CHIA SẺ trên FACEBOOK và CHIA SẺ BÀI ĐĂNG NÀY !











